본문 바로가기

임종성교수 영문법/1 동사 핵심편

법 : 영어의 원리 14 - 양보의 가정법

 

 

가정법과 인과관계 : 2가지 유형의 가정법

 

 

Q : '양보의 가정법'이란 용어는 아주 생소한 용어인데, 이것은 무엇을 의미합니까?

 

A : 이 말은 아마 처음 들어보실지 모르겠습니다. 그러나 영문법에서 소위 '양보의 구문'이라는

말을 많이 들어보셨을 겁니다. '양보의 가정법'이란 바로 이런 구문이 있는 가정법을 가리킵니다. 

 

Q : 그러면, 이 가정법은 우리가 이제까지 검토한 가정법과 어떻게 다른가요? 

 

A : 우리가 이제까지 검토한 가정법 문장들은 조건절이 '원인'을 나타내고, 주절이 '결과'를 나타내는

구조로 되어 있었습니다. 즉, 다음 예문처럼 if절의 일은 결과절의 일이 이루어지기 위한

'전제 조건'이기 때문에 2개의 절 사이에 '인과관계'가 있었습니다.

 

a. If you change your mind, I will help you.
b. 
If the team doesn’t win, we will be surprised.

 

그러나 가정법 문장 중에는 이런 인과관계가 없는 문장들도 있습니다.

예를 들면, 문장 c는 '네가 마음을 바꾸더라도, 나는 너를 돕지 않을 것이다' 의미합니다.

또한 문장 d는 '그 팀이 승리하더라도 우리는 놀라지 않을 것이다'의미합니다.  

  

c. Even if you change your mind, I won't help you.
d. Even i
f the team wins, we won't be surprised.

 

이 문장들에서 앞에 나오는 even if로 시작하는 절은 결과절의 어떤 일이 이루어지기 위한

'전제 조건' 아닙니다. 앞에 나오는 내용과 상관없이 뒤에 나오는 결과절의 일이 이루어집니다.

 

이런 구조의 문장들에 쓰인 가정법은 기존에 우리가 보았던 인과관계의 가정법 다르기 때문에 

편의상 '양보의 가정법'이라고 부를 수 있을 것입니다. 그런데 이런 구조의 문장도 다음과 같이

가정법 '현재, 과거, 과거완료' 있는 것을 볼 수 있습니다.

 

e. Even if the file is protected by the firewall, you will open it

    in a text editor.


f. Even if your partner were a saint, he would not accept your proposal.


g. Even if you had not seen the message, you could have imagined

    what it meant.

 

 

'양보'의 의미를 나타내는 접속사

 

 

Q : 이런 구조에 쓰이는 접속사로 even if  외에 다른 것도 있나요?

 

A : 예, 다음 예들처럼 even thoughalthough도 있습니다. 

 

a. Even though we strive to be error-free, problems will occur.

 

b. Although you have heard an opera once, you can still hear it five

    or twenty times more.

 

Q : though도 해당되지 않나요?

 

 

A : 그렇습니다만, 이것은 주의해야 합니다.

왜냐면 문장 c-d에서 though는 접속사가 아니라 '부사'로서 'however'와 같은 의미를 나타냅니다.  

 

c. Right after his brother took his hands off the bike, though,

    he could not balance himself and fell. 

 

d. M: Can I check this out?
   W: Sure. You have to return it tomorrow, though.

 

 

다음 문장 e-f에 나오는 though가 바로 '양보'를 나타내는 접속사입니다.

그래서 이 둘을 잘 구분해야 합니다. 

 

e. Though the banana tree can reach a full height of 20 feet

    in one year,even moderate winds can blow it down.

 

f. W : Don’t be disappointed. I’ll teach you. I learned from my uncle.
   M : That will be great, though I know you’re busy these days.